• Herzlich Willkommen!

    Nach der Schließung von inDiablo.de wurden die Inhalte und eure Accounts in dieses Forum konvertiert. Ihr könnt euch hier mit eurem alten Account weiterhin einloggen, müsst euch dafür allerdings über die "Passwort vergessen" Funktion ein neues Passwort setzen lassen.

    Solltet ihr keinen Zugriff mehr auf die mit eurem Account verknüpfte Emailadresse haben, so könnt ihr euch unter Angabe eures Accountnamens, eurer alten Emailadresse sowie eurer gewünschten neuen Emailadresse an einen Administrator wenden.

Englisch again

Haengebauchschwein

Neues Mitglied
Registriert
25 November 2007
Beiträge
41
Rechtschreib und Grammatikfehlersuche

Danke




-----------------------------------------------------------------------------



Title​

New York was not prepared for it in 1985, neither was Britain when a new public health and social problem showed up: Crack. It spreads rapidly in the inner cities of the USA and even in rural England. However, these changes are causing a wave of violence, human suffering and social disruption never seen before in the history of the United Nations.



The main reason why Crack spread so fast is its price. Crack is not a high-society drug like cocaine any more, everybody can afford to smoke it. The kids in the ghettos, who had been excluded from taking drugs, are now able to buy crack on almost every corner. When cocaine gets sniffed or swallowed it takes some time to cause an impact, and it lasts about 30 minutes or more.
But when crack is inhaled it bursts via the lungs through bloodstream to the heart and on to the brain with an overwhelming speed.


It takes five months to make a heroin addict and 18 months of regular use to make an addict out of a cocaine user. Crack users usually become addicts after inhaling only once. The high lasts about a minute and the user wants to get back to that feeling/state of intense euphoria when they smoked it the first time. But the highs get less attractive, so the consumer uses more crack, which still produces less effect.
At this points addicts turns into wild animals which are willing to do nearly everything to satisfy their need.


Consequential it’s a crazy idea, to try out crack, even only once. You don’t want to become a thief, robber or even murderer because you are chasing after the next high.
 
Neither the USA nor Britain were ready for the Crack-Problem, that occurred during the mid-80s.... "Spreads" <-- sollte wohl nicht Präsens sein, oder? "Afford to smoke" klingt übel. Satzbau ist auch nicht so das Wahre. Wer sagt eigentlich, dass es 5 Monate dauert bis jemand H-süchtig ist? o_O
"Cosequential" muss auch raus ... Statt "high" würd ich für Rausch lieber flush oder buzz nehmen.
Da solltest dich schon nochmal eingehend mit befassen, aber evtl. macht dir das ja ein User mit mehr Zeit ...
HF
 
Ein bisschen motivierter & freundlicher kann man so ne Bitte um Hilfe auch formulieren, oder? :rolleyes:
 
weiterer input:

- 1.Abschnitt in Vergangenheitsform <=> 2. Abschnitt in Gegenwart (passt so meiner Meinung nach nicht)
- 3. Abschnitt, 3. Satz: Wechsel zwischen Singular (the user) und Mehrzahl (they)
- 3. Abschnitt, letzter Satz: "turns into wild animals" hört sich reisserisch an (nicht, wenn Du von einem Werwolf redest)
- letzter Satz: "chasing after" hört sich komisch an, LEO bringt das nur in Verbindung mit einer Person
 
Zurück
Oben